Цены на письменный и устный перевод
Письменный перевод
Расценка на перевод зависит от степени сложности текста, объема заказа, качества текста и текстоносителя, а также срочности исполнения. Расчет производится на основе стандартной строки целевого текста (55 знаков, включая пробелы).
Стоимость за перевод строки текста общей тематики составляет от 1,25 евро.
Основа расчета – одна стандартная строка = 55 знаков, включая пробелы
Тексты общей тематики
|
от 1,25 евро |
Специализированные тексты / тексты повышенной сложности
|
от 1,80 евро |
Стандартные документы и свидетельства (свидетельство о браке, о рождении, о разводе, дипломы без приложения, аттестаты, удостоверения, водительские права, короткие справки и т.д.)*
|
Цена за
документ |
Срочные переводы (после 18:00, в выходные и праздничные дни)
|
Наценка от 50% до 150% |
* Цены на очень обширные документы (например дипломы с приложениями, справки с указанием массы подробностей, судебные постановления и решения, нотариальные документы, рабочие характеристики и т.д.) не могут быть названы заочно. Для более подробной информации обращайтесь, пожалуйста, лично.
Заверение переводов - 10 евро.
Если Вы хотите найти более подробную информацию о ценах - просмотрите, пожалуйста, немецкий раздел данного сайта, а именно информацию в разделе "Preise". Там вы найдете, в частности, и ссылки на Закон об оплате присяжных переводчиков, а также соответствующие тарифы оплаты в соответствии с данным законом!
Устный перевод
В зависимости от формы мероприятия и необходимого вида перевода с Вами будет заключен индивидуальный договор, в котором будет особо указан почасовой гонорар переводчика, включая время проезда и расходы на проезд.
Почасовой гонорар – от 58 евро в час + время и расходы на дорогу.
Расчет производится в 30-минутном такте. Почасовой гонорар может сильно вариироваться в зависимости от заказчика и мероприятия, на котором необходим перевод и составляет как правило от 58 - до 85 евро в час, плюс расходы на проезд.
Для более подробной информации о ценах - смотри немецкую версию сайта в рубрике "Preise". Там в частности есть ссылка на Закон об оплате присяжных переводчиков, привлекаемых судами, а также различными учреждениями юстиции, инстанциями, либо частными лицами, работающими в рамках судебного расследования, либо по поручению органов юстиции!
Лекторат / Корректура текстов
Корректура текстов с учетом стилистики, грамматики и орфографии – 55 - 70 евро в час, в зависимости от сложности текста. Для более подробной информации обратитесь, пожалуйста, лично!
Пересылка документов по почте
Как вам наверняка известно, немецкая почта является одной из самых быстрых и надежных в мире. Поэтому вы можете, не боясь, пользоваться её услугами и посылать мне все ваши документы по почте. При этом вы сами можете выбирать, каким именно видом пересылки документов вам лучше воспользоваться – обычное письмо, заказное письмо или заказное письмо с дополнительным уведомлением.
Цена за пересылку стандартного письма большого формата составляет на сегодняшний день (май 2022 года):
- 1,60 евро (стандартное письмо большого формата)
- 3,95 евро (заказное письмо большого формата с оповещением о доставке и опущении в почтовый ящик)
- 4,25 евро (заказное письмо большого формата с вручением получателю)
- 6,45 евро (заказное письмо с дополнительным уведомлением о доставке).
Письма, как правило, доставляются по всей Германии в течение одного-двух рабочих дней. Оплата за перевод может быть произведена в этом случаи с помощью банковского денежного перевода.
Если вам не нужен перевод каких-то официальных документов (как например свидетельства о рождении, браке, разводе и тому подобное), которые требуют, как правило, показа оригинала документов, а вам нужен просто перевод текста любого содержания для коммерческих или не коммерческих целей, то в этом случаи вы можете прислать мне ваш текст по электронной почте (Email). После окончания перевода я вышлю вам перевод текста также по электронной почте на указанный вами адрес вместе со счетом и просьбой оплаты счета банковским платежом.